書架 | 搜書

撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)_全集TXT下載_近代 薛愛華/譯者:吳玉貴_最新章節無彈窗

時間:2026-03-11 05:19 /軍事小說 / 編輯:陸成
向唐朝,勞費爾,九世紀是小說《撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)》裡面的主角,這本小說的作者是薛愛華/譯者:吳玉貴,下面我們一起看看這本小說的主要內容:[25] 格魯賽(1932),第233頁。 [26] 勞費爾指出:“我們發現所有代表君權的玉器都是工剧...

撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)

作品字數:約41.5萬字

小說年代: 近代

閱讀指數:10分

《撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)》線上閱讀

《撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)》章節

[25] 格魯賽(1932),第233頁。

[26] 勞費爾指出:“我們發現所有代表君權的玉器都是工的仿製品,它們的外形是從錘子、刀等器衍化而來的,而有些則是從矛和矛尖轉化來的。”勞費爾(1946),第102頁。勞費爾認為這很可能是太陽崇拜的遺風。譯按,“圭臬”英文原文作“astronomical jade”(天文玉器),查《周禮》似應為“圭臬”之類,此暫譯作“圭臬”。又,此所謂“喪葬玉”,應即《周禮》所記“飯玉”“玉”等。姑附志於此。

[27] 請參見卜弼德(1937)。

[28] 見《禮記·聘義》和《孔子家語》。

[29] 勞費爾(1946),第116~117頁。勞費爾研究封禪禮在伯希和之

[30] 《太平御覽》卷805,第1頁引《(舊)唐書》;類似的記載又見《新唐書》卷14,第3663頁;另請參見《新唐書》卷3,第3639頁。

[31] 馮漢驥(1944),第6頁。

[32] 《太平御覽》卷805,第1頁引《(舊)唐書》。

[33] 特魯布納(1959),第280~297頁。

[34] 李賀《許公子鄭姬歌》王琦注,《李吉歌詩》卷4,第40頁。

[35] 《雲仙雜記》卷5,第35頁。

[36] 《太平御覽》卷805,第1頁引《(舊)唐書》。譯按,“玉高轿杯”,《御覽》原文作“玉杯”。

[37] 特魯布納(1959),第280~297頁。

[38] 勞費爾(1946),第219~220頁。

[39] 《冊府元》卷971,第13頁。

[40] 《冊府元》卷970,第7頁;勞費爾(1946),第291~292頁。

[41] 《冊府元》卷972,第7、8頁;《唐會要》卷97,第1737,1739頁。

[42] 馮漢驥(1946),第245~246頁。

[43] 特魯布納(1959),第280~297頁。

[44] 勞費爾(1946),第245~246頁。

[45] 《開元天遺事》(《唐代叢書》,3),第66頁。

[46] 譯按,即玄宗。

[47] 《太平御覽》卷805,第9頁引《明皇雜錄》。

[48] 大興善寺在安靖善坊。譯按,英譯文原作“Hsing sha szu”(興善寺),據原文“靖善坊大興善寺,寺取大興城兩字,坊名一字為名”。則寺名是以“大興”和“善”兩部分組成,一為城名,一為坊名。英譯文顯脫“大”字。

[49] 《酉陽雜俎》續集,卷5,第214頁。《孔六帖》(卷7,第27頁)記載了一個作“玉婆羅門”的器物,據說:“唐修行楊相公每朝,常一婆羅門子,高數寸,瑩徹精巧可,雲是于闐王庫內之物。”這條資料見於《孔六帖》這部類書中孔傳寫的部分(譯按,原書註明引自《蹠集》)。但是我特別想清楚,所謂的“婆羅門子”究竟是一個人物的形象呢,還是某種與人物全無相的器物?

[50] 《本草綱目》卷8,第35頁引蘇恭。關於中國的精,見李約瑟(1961),第99~101、114頁。

[51] 布羅姆黑德(1945),第4153頁;鮑爾(1950),第221頁。

[52] 賴世和(1955a),第82頁。

[53] 《新唐書》卷221下,第4153頁;《冊府元》卷971,第3、13頁;《唐會要》卷99,第1775頁。

[54] 《新唐書》卷221下,第4154頁。關於這些問題請參見李約瑟(1961),第115頁。

[55] 參見本書第一章之“外來事物在文學中的反映”部分。

[56] 司空圖《遊仙》,《全唐詩》第10函,第1冊,卷3,第7頁。

[57] 歐陽詹《智達上人精念珠歌》,《全唐詩》第9函,第1冊,第7頁。

[58] 吳其昱(1959),第358頁引敦煌發現的一首貫休的詩。譯按,原詩題《禪月大師懸精念珠詩》。

[59] 王建《精》,《全唐詩》第5函,第5冊,卷5,第2頁。

[60] 韋應物《詠精》,《全唐詩》第3函,第7冊,卷8,第1頁。

[61] 李胡桃》,《李太文集》卷23,第4頁。

[62] 史密斯(1940),第49頁。

[63] 勞費爾(1913a),第10頁,注(3)。

[64] 《孔六帖》卷13,第23頁。

[65] 《記事珠》(《唐代叢書》,6),第71頁。

[66] 《酉陽雜俎》卷11,第85頁。

[67] 《本草綱目》卷8,第36頁引陳藏器。

[68] 康國貢獻光玉髓是在開元六年(718)和開元廿八年(740)。見《新唐書》卷221下,第4153頁;《冊府元》卷971,第3頁;《冊府元》卷971,第13頁。

[69] 火羅貢獻在開元十八年(730)和開元廿九年(741)。見《唐會要》卷99,第1773頁;《冊府元》卷971,第13頁。

[70] 譯按,即“瑪瑙瓶”。

[71] 《新唐書》卷221下,第4155頁;《舊唐書》卷198,第3614頁;《冊府元》卷971,第1頁;《唐會要》卷100,第1784頁。

[72] 《冊府元》卷971,第8頁。

[73] 譯按,原文作“倭國”。

[74] 《舊唐書》卷4,第3071頁;《冊府元》卷970,第14頁。

(76 / 142)
撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)

撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究(出版書)

作者:薛愛華/譯者:吳玉貴
型別:軍事小說
完結:
時間:2026-03-11 05:19

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 澤比看書網(2026) 版權所有
(臺灣版)

聯絡渠道:mail